クイックメニュー
スレタイ検索

【サッカー】C・ロナウド性的暴行疑惑もスポンサー人気かげりなし

46名無しさん@恐縮です [sage]

AAS

NG

エル・ムンド


エル・ムンド (スペイン) - Wikipedia
https://ja.wikipedia.org/wiki/エル・ムンド_(スペイン)

>スペインではエル・パイスに次いで2番目に発行部数が多く、2011年には印刷媒体で266,294部/日が発行された[4]。マドリードに本社を置いている。


このエル・ムンドの10月14日付の長い記事の一部:

Cristiano Ronaldo: su presunta violación, en cinco actos | Celebrities
http://www.elmundo.es/loc/celebrities/2018/10/14/5bc0c0fc268e3e9f6a8b457f.html

>Toca esperar. La Policía de Nevada ha reabierto el caso, aunque al entorno de Mayorga le sabe a poco y ha pedido al FBI que inicie una investigación.
>De momento, todos los focos están puestos en el supuesto acuerdo de confidencialidad que Ronaldo firmó con Mayorga.
>Si en esos documentos se reconoce que el jugador explícitamente usó la fuerza, tal y como aseguran algunos medios, Estados Unidos podría llegar a pedir su extradición.
>De llegar a ese punto, el ex madridista tendría dos opciones: o asumir las consecuencias e ir a aclararlo todo a Las Vegas o escapar a Portugal, ya que este país no entrega a sus ciudadanos.
>Esta segunda opción le permitiría, en caso de llegar a juicio, declarar por videoconferencia.

Google翻訳英語:
Have to wait. The Nevada Police has reopened the case, although the environment of Mayorga knows little and has asked the FBI to initiate an investigation.
For now, all the lights are on the supposed confidentiality agreement that Ronaldo signed with Mayorga.
If in those documents it is recognized that the player explicitly used force, as some media claim, the United States could request his extradition.
To reach that point, the former Real Madrid would have two options: either take the consequences and go to clarify everything to Las Vegas or escape to Portugal, because this country does not deliver its citizens.
This second option would allow, in case of coming to trial, to declare by videoconference.


イタリアメディアと違って突き放した論調のように感じられる

2018/10/14(日)09:42:45.56(pEbHD0YJ0.net)

名前

メール

本文